今天是2024年09月19日 星期四 农历甲辰 龙年 八月十七 北京: 晴 西南风小于3级 24℃~34℃
首页 | 学校概况 | 校园新闻 | 教育科研 | 名师名生 | 学生天地 | 英语园地 | 精彩瞬间 | 生态文明 | 招生咨询 | 办公平台 | 联系方式
校园生活
教师活动
国际文化节
科技节
读书节
体育节
艺术节
合唱节
情系灾区
军训活动
拓展训练
成人仪式
 
 
 
 
 

听大使讲世界系列活动

 
 


前言
  为深入学习贯彻习近平总书记外交思想,践行“外交为民”指导方针,全面推进新时代中国特色大国外交,进一步让外交外事知识“进校园”,帮助学校师生深入了解党的外交方针政策,了解中国特色外交事业的艰巨和伟大,培养同学们对外语学习和外交工作的兴趣,开阔国际视野,北京市西城外国语学校与外交礼宾服务中心达成了长期合作的共识,联合举办“听大使讲世界”主题系列活动。
  12月22日、23日系列活动的第三场、第四场在我校百万庄校区成功举办。两次活动分别邀请到了汪晓源大使和孙继文大使,针对西语班和法语班的同学们进行深入的学习和交流,让同学们在领略外交官风采的同时,更加注重外语和外交知识的学习和积累,鼓励同学们在未来勇于投身祖国外交事业,学以致用,厚积薄发。


  2020年12月22日下午,“听大使讲世界”系列活动第三场在学校礼堂举办,外交部翻译司西语专家汪晓源大使以“新时代外交需要高水平外交人才”为主题,为西外西语班的同学们带来了一场精彩演讲。


  同学们用热情并充满敬意的掌声欢迎这位年过花甲的大使步入会场,稳健的步伐踏出的是一名中国外交官的责任与担当。
  汪大使首先为大家讲述了他学习西班牙语的心路历程,“不知道为什么学,学了有什么用,就想着报效祖国。”报国是汪大使学习西语最初的想法,然而他也用实际行动践行着自己的初心。


  汪晓源大使,曾任中国驻里约热内卢总领事,驻赤道几内亚共和国,哥伦比亚共和国等多个国家的特命全权大使,中国资深外交官。汪大使在讲述自己的工作经历时提到:刚到国外的几年里,那里的人们没见过中国人,当有人问他中国的情况时他更是难以启齿。当时,中国被西方人称作“遥远的东方”。在这种情况下,汪大使和同事们也从未放弃他们的信念,努力传播中国文化,让更多人认识了中国,了解了中国。
  在任赤道几内亚大使的三年间,汪大使生活在十分艰苦的条件之下,潮湿闷热的环境,各种传染病的肆虐,即便如此,汪大使仍然坚持完成任务,带领团队帮助当地人民解决生活上的问题。赤道几内亚人民和政府十分感谢中国给予他们的援助,这也提高了我们国家在国际上的声誉。
  一位初一年级的小同学问汪大使,在工作中遇到的一件比较难处理的事是什么。汪大使说是他在任乌拉圭大使期间,巴拉圭从中国义乌的小商品经营者那里购买货物却没有按时付款,他们想追回货物,而巴拉圭是一个内陆国家,货物进港乌拉圭是必经之路。汪大使先想办法截停货物,后又经过几番协商和谈判,最终使货物安全回到了中国。这件事,看似不大,却涉及了三个国家间的关系,也关乎中国人民的利益。这体现了一名外交官不仅仅要有极高的外语水平,更要具备交流协商与随机应变的能力。

      
  讲座的最后汪大使说:“继续学下去,不论将来做什么,都要记住,你是在为国家服务,祖国需要你们。”这是一名中国外交官对我们的殷切嘱托。
  回顾历史,我们曾深刻体会过“弱国无外交”的耻辱,而当今中国正走在实现中华民族伟大复兴的道路上,我们强大了,我们在国际社会中彰显着及其重要的国际地位。这一切离不开老一辈外交官抛家舍业,不忘初心的默默奉献。在新时代外交背景下,东方不再遥远,越来越多的国民走出去看世界,世界人民也逐渐改变着对中国的认识,但我们仍然需要加大中国文化的传播力度,将中国文化带到世界各地,增强中国同世界各国人民在文化和经济上的往来。对我们而言,作为一名外语学习者,我们要脚踏实地,夯实外语基础,提升综合素养,努力成为一名高素质综合型外语人才,将来为祖国的建设贡献一份力量。




撰稿人:初三12班 张博雅


  2020年12月23日,我们期盼已久的“听大使讲世界”系列活动第四场如约而至。法语班三个年级的同学在孙继文大使带领下,对国际形势和发展趋势,以及个人的未来规划有了更加深入的了解和思考。


  孙大使的讲解中我们了解到,中国在近几十年综合国力显著增强,国际地位显著提高。我们也明白了中国要和世界互联互通,合作共赢,而这就是“Mondialisation”(全球化)的真谛。


  对于学习法语的同学,孙大使根据自己的驻外经历也提出了期望。孙大使说,在当今社会,我们不但要学习世界先进的技术,也要把中国的智慧和文明呈现给世界,这就要学好外语,讲好中国故事。因此在中国与世界紧密联系的今天,多语种的人才更容易在以后的竞争中得到优势。这让我们更加深刻地体会到大使“L’homme qui parle deux langues vaut deux hommes.”(一个掌握两门外语的人价值等同于两个人)这句话的含义。
  受到鼓舞的同学们与孙大使积极互动。孙大使给同学们讲解了“La Ceinture et la Route”(一带一路),“Le casque bleu”(蓝盔)等有关知识,热心回答了我们提出的关于法语学习的一些问题。




  接下来,大使为我们的未来规划提供了宝贵意见。他鼓励我们在五彩缤纷的世界中寻找自己闪光的位置,希望我们多开阔视野,了解世界,放眼未来……我们也明白:成功不是将来才有的,而是从决定去做的那一刻起,持续累积而成。学习法语,更是如此,从决定学习法语的那一天起,我们就选择了一条通向更广阔的的世界的道路,接下来,就是在这条路上更加努力前行了。
  最后,我校范校长代表西外全体师生向孙大使表示感谢。范校长说,通过孙大使的讲授让我们切身感受到学好外语的重要性。在这个过程中也让我们更加懂得只有努力学习,才能自由而坚定地走下去。


撰稿人:初三11班 杨乐秋


 

 
 
学校总机:68359028、68359029 校务办公室:68355196
京ICP备15008356号-2 京公网安备 11010202007396号 | 本站支持IPv6访问 | 技术支持:智慧创星
 您是第10148559位访客 版权所有:北京市西城外国语学校 学校地图 管理登录